Dat verklaart een hoop – That explains a lot

Nederlands

Ik begon ondertussen knap gefrustreerd te raken met het recruteringsbureau. Geen antwoord op e-mails, de telefoon werd niet opgenomen… Aaargh! Gelukkig kreeg ik vanochtend ein-de-lijk een mail terug:

Sorry Frances we waren op een conferentie volgende week weer terug en spreek maandag een tijd met je af

Pfff, dat scheelt. Ik begon al te denken dat ze me aan het negeren was. Zal volgende week dan eindelijk dat gesprek gaan plaatsvinden? Je hoort het binnenkort!

English

I was starting to get pretty frustrated with regards to the recruitment agency. Unanswered e-mails, nobody picked up the phone… Aaargh! Thank goodness I fi-nal-ly received a mail back this morning:

Sorry Frances we have been on a conference back next week will set up a time when back on Monday

Pfff, that’s a relief. I was starting to think she was deliberately ignoring me. Shall the phone call finally take place next week? You’ll hear it soon!

Advertisements

2 Comments (+add yours?)

  1. bookdragonette
    Oct 17, 2008 @ 14:30:08

    Punctuation is a lost art, I see. Or are commas scarce in New-Zealand, hunted to extinction by the possums? šŸ˜›

    Reply

  2. Brian Frances
    Oct 21, 2008 @ 12:33:34

    Methinks she wrote it in a hurry, and on a Blackberry as well. I don’t mind, really. As long as I can understand the message, I’m happy šŸ˜€

    Reply

Let us know what you think :-)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: